Theoretischer und empirischer vergleich zum deutschen spracherwerb

Authors

  • Claudia Grümpel Universidad de Alicante

DOI:

https://doi.org/10.4995/rlyla.2009.737

Keywords:

acquisition of German syntax (L3), Spanish (L1), English (L2) – right periphery, embedded and matrix clauses

Abstract

The data we provide in the following paper are a result of a two-year-study (Grümpel, 2000) and several transversal studies (Martínez, 2005). The paper particularly focuses on the right periphery, object-verbstructure versus verb-object-structure, in the case of the acquisition of German (L3) by adult and adolescent Spanish native speakers (L1) on a background of English as a second language (L2). The study focused on the acquisition of the obligatory object movement [+] and verb movement [-/+] in the German Interlanguage (L3) of learners with Spanish (L1). We also supposed that lexical categories in complementizer could influence in acquisition in a positive way. As well we analysed the adverb in the first position of matrix and embedded clauses in the interlanguage of our learners.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Beck, M.L. (1998). “L2 Acquisition and obligatory head movement: English-speaking Learners of German and the Local Impairment Hypothesis”, Studies in second Language Acquisition, 20: 311-348.

Chomsky, N. (1995). “The Minimalist Program”. Cambridge: MIT Press.

Grümpel, C. (2000). El papel de los principios de la Gramática Universal y de la lengua primera en la adquisición del orden de palabras del alemán por adultos hispanohablantes, Tesis doctoral, Universidad Complutense, U. Ortega y Gasset: Madrid.

Grümpel, C. (2002). “The Acqisition of German Syntax by Spanish Speaking Advanced Learners of German Based on an Underlying Subject Verb Order”, Círculo de Lingüística Aplicada (CLAC), 11: 1-12.

Grümpel, C. (2002)- “Topicalización y Comp en la Interlengua Alemana”, Cuadernos de Lingüística, XI: 105-112.

Grümpel, C. (2000). “Algunos Aspectos Morfosintácticos y la Variación del Orden de Palabras en la Clase de Traducción del Español al Alemán”, Panorama Actual de la Lingüística Aplicada, Tomo II: 1298-1295.

Grümpel, C. (2000). “Algunos Aspectos Teóricos y su Aplicación en la Clase de Intepretación Consecutiva (Español-Alemán-Español)”, Simposio Internacional sobre Interpretación de Conferencias, Universidad de Valladolid.: 193-200.

Kayne, R.S. (1994). The Antysymmetry of Syntax. Cambridge: MIT Press.

Martínez,M. (2005). El papel de la segunda lengua en la adquisición del orden de palabras del alemán como tercera lengua. Tesis doctoral. Universidad del Pais Vasco: Vitoria.

Platzack, C. (1996). The Initial Hipótesis of Syntax: A Minimalist Perspectiva on Language Acquisition and Attrition. Clahsen H., Generative Perspectives on Language Acquisition. Amsterdam: John Benjamins: 396-414.

Zwart, J. W. (1997a). Dutch Syntax: A Minimalist Approach. Dordrecht: Kower.

Zwart J. W. (1997b). “The Germanic SOV languages and the Universal Base Hypothesis”. The New Comparative Syntax. Ed. L. Haegeman. Harlow: Longman: 246-267

Published

2010-10-06

Issue

Section

Articles